Archimedis ego quaestor ignoratum ab Syracusanis, cum esse omnino negarent, saeptum undique et vestitum vepribus et dumetis indagavi sepulcrum. Tenebam enim quosdam senariolos, quos in eius monumento esse inscriptos acceperam, qui declarabant in summo sepulcro sphaeram esse positam cum cylindro. Ego autem, cum omnia conlustrarem oculis (est enim a porta sacra Cyanes magna frequentia sepulcrorum), animum adverti columellam non multum e dumis eminentem, in qua inerat sphaerae figura et cylindri. Atque ego statim Syracusanis (erant autem principes mecum) dixi me illud ipsum arbitrari esse quod quaererem. Immissi cum falcibus multi purgarunt et aperuerunt locum. Quo cum patefactus esset aditus, ad adversam basim accessimus. Apparebat epigramma exesis posterioribus partibus versiculorum dimidiatum fere. Ita nobilissima Graeciae civitas, quondam vero etiam doctissima, sui civis unius acutissimi monumentum ignorasset, nisi ab homine Arpinati didicisset.

TRADUZIONE

Io, (quando ero) questore, scoprii il sepolcro di Archimede non conosciuto dai Siracusani, visto che dicevano che non esisteva affatto, circondato da tutte le parti e rivestito di cespugli e rovi. Conoscevo infatti alcuni brevi senari che sapevo essere stati incisi sulla sua tomba, i quali dichiaravano che sulla sommità del sepolcro era stato posta una sfera con un cilindro. In verità, io, mentre scrutavo con lo sguardo tutte (c’è infatti fuori la porta sacra a Ciane una gran quantità di sepolcri), notai una colonnina non molto sporgente dai cespugli sulla quale si trovava la figura di una sfera e di un cilindro. Ed io subito dissi ai Siracusani (si trovavano per altro con me i cittadini più rimportanti) di ritenere che proprio quello fosse ciò che cercavo. Molti, mandati con le falci, ripulirono e resero accessibile il luogo. Essendovi stato aperto un passaggio, ci accostammo alla parte frontale del piedistallo. Si vedeva un’iscrizione quasi dimezzata, essendo state rovinate le parti finali dei brevi versi. Così la città della Grecia più famosa, un tempo in verità anche la più dotta, avrebbe ignorato la tomba del suo unico cittadino più intelligente, se non l’avesse conosciuta da un uomo di Arpino.

negarent = congiuntivo imperfetto da nego, negas, negavi, negatum, negāre

indagavi= indicativo perfetto da indago, indagas, indagavi, indagatum, indagāre

Tenebam= indicativo imperfetto da teneo, tenes, tenui, tentum, tenēre

quos= pronome relativo da qui, quae, quod

eius = aggettivo determinativo da is, ea, id

esse inscriptos infinito perfetto da inscribor, inscribĕris, inscriptus sum, – , inscribi

acceperam = indicativo piuccheperfetto da accipio, accipis, accepi, acceptŭm, accipĕre

qui = pronome relativo da qui, quae, quod

declarabant= indicativo imperfetto da declaro, declaras, declaravi, declaratum, declarāre

esse positam = infinito perfetto da ponor, ponĕris, positus sum, poni

est= indicativo presente da sum, es, fui, esse

adverti= indicativo perfetto da adverto, advertis, adverti, adversŭm, advertĕre

qua= pronome relativo da qui, quae, quod

inerat = indicativo imperfetto da  insum, ines, infui, inesse

erant= = indicativo imperfetto da sum, es, fui, esse

dixi= perfetto indicativo da dico, dicis, dixi, dictŭm, dicĕre

illud = pronome dimostrativo da ille, illa, illud

ipsum =pronome determinativo da ipse, ipsa, ipsum

esse= infinito presente da sum, es, fui, esse

quod quaererem = qui, quae, quod + congiuntivo è una relativa

quaererem= congiuntivo imperfetto da quaero, quaeris, quaesivi, quasitŭm, quaĕrere

Immissi= participio perfetto da  immitto, immittis, immisi, immissŭm, immittĕre

purgarunt= indicativo perfetto da purgo, purgas, purgavi, purgatum, purgāre

aperuerunt= indicativo perfetto da aperio, aperis, aperui, apertum, aperire

cum patefactus esset= cum + congiuntivo

patefactus esset= congiuntivo piuccheperfetto passivo patefio, patefis, patefactus sum, patefieri

accessimus= perfetto indicativo da accedo, accedis, accessi, accessŭm, accedĕre

Apparebat= indicativo imperfetto da apparĕo, apparĕs, apparui, apparitum, apparēre

ignorasset= congiuntivo piuccheperfetto da ignoro, ignoras, ignoravi, ignoratum, ignorāre

didicisset= congiuntivo piuccheperfetto da disco, discis, didici,discĕre

Programma di latino