Romani confugerant in Capitolium, quod Sabini oppugnabant. Capitolii custos Spurius Tarpeius erat. Huius filiam, Tarpeiam nomine, Sabinorum rex auro corrupit, ut armatos in arce admitteret. Virgo proditionis pretium petierat id quod Sabini in manibus sinistris gerebant; rex promisit et puella, quae nullum dolum timebat, portam hostibus aperuit ut eos in arcem introduceret. Sed confestim proditionis poenas dedit: nam Sabini non solum armillas et anulos, quae Tarpeia indicaverat, sed etiam scuta in manibus sinistris gerebant, quibus puellam obruerunt atque necaverunt. Nam quicumque turpe facinus committit, saepe hostibus ipsis invisus est. Iuxta aliam fabulam, autem, puellam Romani ipsi interfecerunt ex illa rupe eam deicientes, quam ex eius nomine postea Tarpeiam appellaverunt.
TRADUZIONE
I Romani si erano rifugiati sul Campidoglio, che i Sabini attaccavano. Il guardiano del Campidoglio era Spurio Tarpeo. Il re dei Sabini corruppe con l’oro la figlia di questi, di nome Tarpeia, affinché facesse entrare le milizie armate nella cittadella. La fanciulla aveva chiesto quale premio per il tradimento ciò che i Sabini reggevano nelle mani sinistre; il re promise e la fanciulla, che non temeva alcun inganno, aprì la porta ai nemici e li introdusse nella cittadella. Ma subito pagò le pene del tradimento: infatti i Sabini non soltanto portavano i braccialetti e gli anelli nelle mani sinistre, che Tarpeia aveva indicato, ma anche gli scudi, con i quali schiacciarono e uccisero la ragazza. Infatti chiunque commette un grave delitto, spesso è odiato dagli stessi nemici. Secondo un’altra storia, allora, gli stessi Romani uccisero la fanciulla gettandola da quella rupe, che poi chiamarono Tarpea dal suo nome.
confugerant = piuccheperfetto indicativo da confugio, confugis, confugi, confugiturŭm, confugĕre
oppugnabant= imperfetto indicativo da oppugno, oppugnas, oppugnavi, oppugnatum, oppugnāre
custos=nominativo neutro terza declinazione custos, custodis
erat= imperfetto indicativo da sum, es, fui, esse
Huius= aggettivo dimostrativo da hic, haec, hoc
corrupit= perfetto indicativo da corrumpo, corrumpis, corrupi, corruptum, corrumpĕre
ut admitteret= ut + congiuntivo con valore finale
admitteret= congiuntivo imperfetto da admitto, admittis, admisi, admissum, admittĕre
petierat= piuccheperfetto indicativo da peto, petis, petivi o petii, petitum, petĕre
id = pronome determinativo da is, ea, id
quod = pronome relativo da qui, quae, quod
gerebant= imperfetto indicativo da gero, geris, gessi, gestum, gĕrere
promisit= perfetto indicativo da promitto, promittis, promisi, promissum, promittĕre
quae = pronome relativo da qui, quae, quod
timebat= imperfetto indicativo da timeo, times, timui, timēre
hostibus= dativo plurale terza declinazione da hostis, hostis
aperuit= perfetto indicativo da aperio, aperis, aperui, apertum, aperire
ut introduceret = ut + congiuntivo con valore finale
eos=pronome determinativo da is, ea, id
introduceret= congiuntivo imperfetto da introduco, introducis, introduxi, introductum, introducĕre
dedit= perfetto indicativo da do, das, dedi, datum, dāre
quae= pronome relativo da qui, quae, quod
indicaverat= piuccheperfetto indicativo da indico, indicas, indicavi, indicatum, indicāre
gerebant = imperfetto indicativo da gero, geris, gessi, gestum, gĕrere
quibus= pronome relativo da qui, quae, quod
obruerunt= perfetto indicativo da obruo, obruis, obrui, obrutum, obruĕre
necaverunt= perfetto indicativo da neco, necas, necavi, necatum, necāre
quicumque= pronome indefinito relativo formato dal relativo qui, quae, quod e dal suffisso -cumque
committit= presente indicativo da committo, committis, commisi, commissum, committĕre
ipsis = aggettivo determinativo da ipse, ipsa, ipsum
invisus est= perfetto indicativo passivo da invideor, invidēris, invisus sum, invideri
ipsi= aggettivo determinativo da ipse, ipsa, ipsum
interfecerunt = perfetto indicativo da interficio, interficis, interfeci, interfectŭm, interficĕre
illa = aggettivo dimostrativo da ille, illa, illud
eam = pronome determinativo da is, ea, id
deicientes= participio presente da deicio, deicis, deieci, deiectum, deicĕre
quam= pronome relativo da qui, quae, quod
appellaverunt= perfetto indicativo da appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre