Romani a Gallis iamdiu obsidebantur et ob Gallorum obsidium oppidum relinquebant et Veios
per Latii campos confugiebant; quia virorum manipulus cum audacia Capitolium defendebat et acriter resistebat, Galli Capitolium non capiebant. Noctu (= Nottetempo) tandem Galli Capitolium ascendere contendunt nec a vigiliis conspiciuntur; Capitolium in periculo est. Sed ibi anseres (= le oche, sogg.) Iunoni sacrae (= sacre a Giunone) erant: Gallos audiunt et Romanos e somno suscitant. Ita Galli a Romanis repelluntur et proelio superantur. Tum tribunus in (= contro, + acc.) vigilias ira exardescit, quia Capitolium oculis male servaverant (= avevano sorvegliato).

TRADUZIONE

I Romani erano assediati dai Galli da tempo e per l’assedio dei Galli lasciavano la città e si rifugiarono a Veio attraverso le campagne del Lazio; poichè un gruppo di uomini difendeva con coraggio il Campidoglio e resisteva accanitamente, I Galli non occupavano il Campidoglio. Nottetempo, infine i Galli cercano di risalire il Campidoglio, e non sono visti dalle sentinelle; il Campidoglio è in pericolo. Ma lì si trovavano le oche sacre a Giunone: sentono i Galli e svegliano i Romani dal sonno. Così i Galli sono respinti dai Romani e sono battuti nella battaglia. Allora il tribuno si accende d’ira contro le sentinelle, poichè con gli occhi avevano sorvegliato male il Campidoglio.

obsidebantur= indicativo imperfetto passivo da  obsideo, obsides, obsedi, obsessum, obsidēre

relinquebant= indicativo imperfetto da relinquo, relinquis, reliqui, relictŭm, relinquĕre

confugiebant= indicativo imperfetto da confugio, confugis, confugi, confugiturŭm, confugĕre

defendebat= indicativo imperfetto da defendo, defendis, defendi, defensŭm, defendĕre

resistebat= indicativo imperfetto da  resisto, resistis, restiti, resistĕre

capiebant= indicativo imperfetto da capio, capis, cepi, captŭm, capĕre

ascendere= infinito presente da  ascendo, ascendis, ascendi, ascensum, ascendĕre

contendunt= indicativo presente da  contendo, contendis, contendi, contentum, contendĕre

conspiciuntur= indicativo presente passivo da conspicio, conspicis, conspexi, conspectum, conspicĕre

est= indicativo presente da sum, es, fui, esse

erant= indicativo imperfetto da sum, es, fui, esse

audiunt= indicativo presente da audio, audis, audivi o audii auditum, audire

suscitant= indicativo presente da suscito, suscitas, suscitavi, suscitatum, suscitāre

repelluntur= indicativo presente passivo da  repello, repellis, reppuli o repuli, repulsŭm, repellĕre

superantur= indicativo presente passivo da  supero, superas, superavi, superatum, superāre

exardescit= indicativo presente da  exardesco, exardescis, exarsi, exardescĕre

servaverant= indicativo piuccheperfetto da servo, servas, servavi, servatum, servāre

Programma di latino