Ex porcontatione nostrorum vocibusque Gallorum et mercatorum, Germani ingenti magnitudine
corporum, incredibili virtute atque exercitatione in armis erant. Ob eam rem tantus subito timor
omnen exercitum occupavit, ut non mediocriter omnium mentes animosque perturbaret. Hic timor primun tribunos militum occupavit, praefectos et reliquos, qui ex urbe se amoverant ut apud Caesarem amicitiae causa manerent neque magnum in re militari usum (= esperienza) habebant. Hi petebant ut eius voluntate discedere liceret, nonnulli pudore adducti (= indotti), ut timoris suspicionem vitarent, remanebant. Hi negue vultum fingere neque interdum lacrimas tenere poterant. Horum vocibus ac timore paulatim etiam ii, qui magnum in castris usum habebant milites centurionesque, perturbabantur.
TRADUZIONE
Dall’indagine dei nostri e dalle partole dei Galli e dei mercanti, i Germani erano di corporatura molto imponente e di un valore incredibile e abilità nelle armi. All’improvviso a causa di ciò una paura così grande prese tutto l’esercito, che perturbò non poco le menti e gli animi di tutti. Questo timore in un primo momento invase i tribuni militari, i prefetti e i restanti, che si erano mossi dalla città per stare vicino a Cesare per amicizia e non avevano grande esperienza nell’arte militare. Questi chiedevano che fosse lecito separarsi con il suo consenso, alcuni indotti dal pudore, per evitare il sospetto della paura, rimanevano. Questi non avevano potuto dissimulare l’espressione del volto e nè tenere le lacrime ogni tanto. Per le dicerie e per il timore di costoro a poco a poco anche quelli, che avevano grande esperienza nell’accampamento i soldati e i centurioni si agitavano
erant= indicativo imperfetto da sum ,es, fui, esse
eam= pronome determinativo da is,ea,id
occupavit= indicativo perfetto da occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupāre
ut … perturbaret= ut + congiuntivo con valore di consecutiva
perturbaret= congiuntivo imperfetto da perturbo, perturbas, perturbavi, perturbatum, perturbāre
Hic= aggettivo dimostrativo da hic, haec, hoc
qui= pronome relativo da qui, quae, quod
amoverant= indicativo piuccheperfetto da amovĕo, amovĕs, amovi, amotum, amovēre
ut … manerent = ut + congiuntivo con valore di consecutiva
manerent= congiuntivo imperfetto da maneo, manes, mansi, mansum, manēre
habebant= indicativo imperfetto da habeo, habes, habui, habitum, habēre
Hi = pronome dimostrativo da hic, haec, hoc
petebant= indicativo imperfetto da peto, petis, petivi o petii, petitŭm, petĕre
eius = aggettivo determinativo da is, ea, id
discedere = infinito presente da discedo, discedis, discessi, discessŭm, discedĕre
liceret= congiuntivo imperfetto da licĕo, licĕs, licui, licitum, licēre
ut … liceret= ut + congiuntivo con valore di consecutiva
ut … vitarent = ut + congiuntivo con valore di consecutiva
vitarent= congiuntivo imperfetto da vito, vitas, vitavi, vitatum, vitāre
remanebant= indicativo imperfetto da remaneo, remanes, remansi, remansum, remanēre
Hi = pronome dimostrativo da hic, haec, hoc
fingere = infinito presente da fingo, fingis, finxi, fictŭm, fingĕre
tenere = infinito presente da teneo, tenes, tenui, tentum, tenēre
poterant= indicativo imperfetto da possum, potes, potui, posse
Horum = pronome dimostrativo da hic, haec, hoc
ii= pronome determinativo da is, ea, id
habebant= indicativo imperfetto da habeo, habes, habui, habitum, habēre
perturbabantur= indicativo imperfetto passivo da perturbo, perturbas, perturbavi, perturbatum, perturbāre