Hannibal (“Annibale”, nom.) populos totius Hispaniae subigit, Saguntum, foederatum oppidum, expugnat, innumeras copias comparat: alias in Africam mittit, alias in Hispania relinquit, alias secum (“con sé”) in Italiam ducit. Saltum (“il passo”, acc. sing.) Pyrenaeum transit (“attraversa”) et contra locorum incolas confligit. Deinde ad Alpes (“Alpi”, acc. f.), quae (“che”, nom. f. plur.) Italiam a Gallia seiungunt, venit, Alpicos concidit, loca occupat, vias munit, in Italiam cum multis elephantis pervenit. Bellum committit apud Ticinum fluvium cum Publio Cornelio Scipione (“Scipione”, abl.) et eum (“lo”, acc.) pellit, Clastidii apud Padum altero proelio cum eo (“con lui”) decernit et inde adversarium saucium dimittit.

Tum Scipio (“Scipione”, nom.) cum collega Tiberio Longo apud Trebiam Poenos petit: utrique autem a Punicis copiis profligantur. Inde Hannibal (nom.) per Appenninum Etruriam petit, sed morbo oculorum afficitur (“è colpito”) et lectica vehitur; Romanum C. Flaminium tamen apud Trasimenum insidiis circumdat ac necat. Hinc (avv.) Hannibal (nom.) sine mora in Apuliam descendit: obviam magno viro C. Terentius ac L. Aemilius veniunt, sed Hannibal (nom.) utriusque copias uno proelio fugat.

TRADUZIONE

Annibale sottomette i popoli di tutta la Spagna, espugna Sagunto, città alleata, prepara innumerevoli truppe: ne invia alcune in Africa, ne lascia altre in Spagna, ne conduce altre con sé in Italia. Attraversa il passo dei Pirenei e combatte contro gli abitanti dei luoghi. Poi giunge presso le Alpi, che dividono l’Italia dalla Gallia, annienta gli Alpigiani, occupa i luoghi, rende accessibile le strade, giunge in Italia con molti elefanti. Intraprende la guerra presso il Fiume Ticino con Publio Cornelio Scipione e lo respinge, si scontra in un’altra battaglia con lui a Casteggio presso il fiume Po e poi lascia andare l’avversario ferito.

Allora Scipione attacca i Cartaginesi presso la Trebbia con il collega Tiberio Longo: ma entrambi in verità sono sconfitti dalle armate cartaginesi. Quindi Annibale si dirige attraverso l’appennino verso l’Etruria, ma è colpito da una malattia degli occhi e viene trasportato su una lettiga; tuttavia circonda con un agguato il romano C. Flaminio presso il Trasimeno e lo uccide.Da lì Annibale discende senza indugio in Puglia: C. Terenzio e L. Emilio vanno incontro al grande uomo, ma Annibale con una sola battaglia mette in fuga le armate di entrambi.

subigit= indicativo presente da subigo, subigis, subegi, subactŭm, subigĕre

expugnat= indicativo presente da expugno, expugnas, expugnavi, expugnatum, expugnāre

copias= particolarità prima declinazione copia,ae = abbondanza; copiae,arum= mezzi, truppe

comparat= indicativo presente comparo, comparas, comparavi, comparatum, comparāre

mittit= indicativo presente da mitto, mittis, misi, missŭm, mittĕre

relinquit= indicativo presente da relinquo, relinquis, reliqui, relictŭm, relinquĕre

ducit= indicativo presente da duco, ducis, duxi, ductŭm, ducĕre

transit= indicativo presente da transeo, transis, transii o transivi, transitum, transire

confligit= indicativo presente da confligo, confligis, conflixi, conflictŭm, confligĕre

seiungunt= indicativo presente da seiungo, seiungis, seiunxi, seiunctŭm, seiungĕre

venit= indicativo presente da venio, venis, veni, ventum, venire

concidit= indicativo presente da concido, concidis, concidi, concidĕre

occupat= indicativo presente da occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupāre

munit= indicativo presente da munio, munis, munivi, munitum, munire

pervenit= indicativo presente da pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire

committit= indicativo presente da committo, committis, commisi, commissŭm, committĕre

pellit= indicativo presente da pello, pellis, pepuli, pulsŭm, pellĕre

eo= pronome determinativo da is, ea, id

decernit= indicativo presente da decerno, decernis, decrevi, decretŭm, decernĕre

dimittit= indicativo presente da  dimitto, dimittis, dimisi, dimissŭm, dimittĕre

petit= indicativo presente da  peto, petis, petivi o petii, petitŭm, petĕre

copiis= particolarità prima declinazione copia,ae = abbondanza; copiae,arum= mezzi, truppe

profligantur= indicativo presente passivo da profligo, profligas, profligavi, profligatum, profligāre

petit= indicativo presente da  peto, petis, petivi o petii, petitŭm, petĕre

afficitur= indicativo presente passivo da afficio, afficis, affeci, affectŭm, afficĕre

vehitur= indicativo presente da veho, vehis, vexi, vectŭm, vehĕre

circumdat= indicativo presente da  circumdo, circumdas, circumdedi, circumdatum, circumdāre

necat= indicativo presente da  neco, necas, necavi, necatum, necāre

descendit= indicativo presente da  descendo, descendis, descendi, descensŭm, descendĕre

veniunt= indicativo presente da venio, venis, veni, ventum, venire

fugat= indicativo presente  fugo, fugas, fugavi, fugatum, fugāre

Programma di latino