Italiae provincia est Sicilia, insula amoenă (“ridente”, agg. nom. f. sing.). Siciliae incolae non solum agricolae, sed etiam nautae sunt. Insula incolis copiam commodat: nam uvae, olivae, spicae et plantae gignuntur. Aurae in Sicilia semper sunt, pantherae, viperae ac ferae ab incolis non timentur. Feminae agricolas in operis adiuvant. Sicilia autem (avv.) agricolarum nautarumque patria est. Incolae saepe mercatura atque terrae operis divitias cumulant. Poëtae insulae puellarum formam, agricolarum industriam, nautarum audaciam, incolarum parsimoniam celebrant.

TRADUZIONE

La Sicilia è una provincia italiana, isola ridente. Gli abitanti della Sicilia non sono solo contadini, ma anche marinai. L’isola offre agli abitanti abbondanza: infatti sono prodotte uva, olive, spighe e piante. In Sicilia ci sono sempre venti, le pantere, le vipere e bestie non sono temute dagli abitanti. Le donne aiutano i contadini nei lavori. La Sicilia è anche la patria dei contadini e dei marinai. Gli abitanti spesso accumulano ricchezze con il commercio e con il lavoro della terra. I poeti celebrano la bellezza delle fanciulle dell’isola, l’operosità degli agricoltori , il coraggio dei marinai e la parsimonia degli abitanti.

est= indicativo presente da sum, es, fui, esse

sunt = indicativo presente da sum, es, fui, esse

copiam= particolarità della prima declinazione copia, ae= abbondanza copiae, arum = mezzi, truppe

commodat= indicativo presente da  commodo, commodas, commodavi, commodatum, commodāre

gignuntur= indicativo presente passivo da gigno, gignis, genui, genitŭm, gignĕre

timentur= indicativo presento passivo da  timĕo, timĕs, timui, timēre

adiuvant= indicativo presente da adiuvo, adiuvas, adiuvi, adiutum, adiuvāre

est= indicativo presente da sum, es, fui, esse

cumulant= indicativo presente da cumulo, cumulas, cumulavi, cumulatum, cumulāre

celebrant= indicativo presente da celebro, celebras, celebravi, celebratum, celebrāre