Semper ab hominibus inter animalia canes dilecti sunt atque adhuc diliguntur; nam canes dominorum suorum fidi socii sunt. In villis rusticis canes ovilium et bubilium custodes sunt et in faenilibus apud gregem quiescunt. Nocte fures terrent atque fugant. Inter multa canum genera canes venatici cari sunt venatoribus narium sagacitate, crurum celeritate atque ardore in proeliis contra nemorum feras: praedae instant, saepe etiam ad venatores portant. Antiqui poetae carminibus suis canum dotes ostenderunt atque laudaverunt. Homerus in odyssea ita narrat: Ulixes post longam peregrinationem per maria in insulam suam Ithacam remeavit; ibi canis Argus domini vocem post multos annos agnovit sed senectute et corporis infirmitate ad domini pedes non accurrit: caudam solum leniter movebat et voce submissa dominum Ulixem salutabat. Tandem laeta morte oculos clausit.

TRADUZIONE

Tra gli animali i cani sono sempre stati amati dagli uomini e sono amati ancora; infatti i cani sono compagni fedeli dei loro padroni. Nelle fattorie della campagna  i cani sono i guardiani degli ovili e delle stalle e riposano nei fienili presso il gregge. Di notte spaventano e fanno fuggire i ladri. Tra le molte razze di cani, i cani da caccia sono cari ai cacciatori per l’acutezza delle narici, per la velocità delle zampe e per l’ardore nei combattimenti contro gli animali selvatici dei boschi: incalzano la preda, spesso inoltre la portano ai cacciatori. Gli antichi poeti con le loro poesie rappresentarono e lodarono le doti dei cani. Omero nell’Odissea così racconta: Ulisse dopo un lungo viaggio per mari ritornò nella sua isola Itaca. Lì il cane Argo dopo molti anni riconobbe la voce del padrone ma a causa della vecchiaia e dell’infermità del corpo non accorse ai piedi del padrone: muoveva solo leggermente la coda e salutava il padrone Ulisse a voce bassa.  Alla  fine  chiuse gli occhi per una morte serena.

Dilecti Sunt = perf da dilogo,is, dilexi, dilectum, diligere

Diliguntur= presente passivo da dilogo,is, dilexi, dilectum, diligere

Quiescent= presente da  quiesco, is, quievi,quietum, ere

Terrent= presente da terreo, es, terrui, territum, ere

Fugant)= presente da fugo, as, avi, atum, are

Instant =presente da insto, as, institi, are (si costruisce con il dativo)

Portant= presente da porto, as, avi, atum, are

Ostenderunt = perfetto da  ostendo, is, ostendi, ostentum,ostendere

Laudaverunt = perfetto da lado, as, avi, atum, are

Narrat = presente da narro, as, avi, atum, are

Remeavit = perfetto da remeo, as, avi, atum, are

Agnovit = perfetto da agno, is, agnovi, agnitum, ere

Senectute e infermitate due ablativi che si traducono con compl di causa

Accurrit = perfetto da accurro, is, accurri, accursum, accurrere

Movebat = imperfetto da moveo, es, movi, motum, movere

Salutabat= imperfetto da  saluto, as, avi, atum, are

Clausit = perfetto da claudo, is, clausi, clausum, claudere