I nomi individuali indicano persone, animali o cose presi singolarmente, mentre, i nomi collettivi indicano un insieme di animali, cose o persone.

Alcuni esempi sono:

bank banca
cattle bestiame
class classe
choir coro
company società
crowd folla
club club
family famiglia
government governo
jury giuria
majority maggioranza
minority minoranza
navy marina
orchestra orchestra
people gente
police polizia
public pubblico
staff personale
team squadra
youth gioventù

I nomi collettivi in inglese seguono delle regole ben precise, infatti, richiedono:

  • verbo e pronome personale al singolare (pronome relativo which) se si riferiscono alla totalità del gruppo: The orchestra consists of 50 musicans.\ L’orchestra è formata da 50 elementi
  • verbo e pronome personale al plurale (pronome relativo who), se si riferiscono a un gruppo composto da singole individualità: The orchestra don’t know what to play.\L’orchestra non sa cosa suonare; The team are full of enthusiasm.\ La squadra è piena di entusiasmo.

I nomi collettivi cattle (bestiame), police (polizia), people (gente) e youth (gioventù), vogliono il verbo sempre al plurale.

    

The police are very serious.\ La polizia è molto seria.

Inoltre, ci sono dei nomi che oltre ad essere collettivi sono anche non numerabili e quindi richiedono il verbo sempre al singolare:

accomodation alloggio\i
advice consiglio\i
business affare\i
furniture mobilio\i
hair capigliatura\capelli
information informazione\i
knowledge conoscenza\e
luggage\baggage bagaglio\i
macaroni maccheroni
money denaro\soldi
news notizia\e
nonsense sciocchezza\e
progress progresso\i
rubbish immondizia
spaghetti spaghetti
wood legno

The spaghetti is very good.\ Gli spaghetti sono molto buoni.

All the forniture is very old.\ Tutti i mobili sono molto antichi.

 

Vedi programma d’inglese