I pronomi riflessivi sono:
Singolare | ||
1° persona | myself | me stesso\a, mi |
2° persona | yourself | te stesso\a, ti |
3° persona maschile | himself | se stesso\a, si |
3° persona femminile | herself | se stesso\a, si |
3° persona neutra | itself | se stesso\a,si |
Plurale | ||
1° persona | ourselves | noi stessi\e, ci |
2° persona | yourselves | voi stessi\e, vi |
3° persona | themselves | se stessi\e, si |
Essi si usano quando :
- l’azione ricade sul soggetto: She cur herself with a knife.\ Si è tagliata con un coltello; They enjoyed themselves a lot.\ Si divertirono molto.
- per enfatizzare le persone o le cose cui si riferiscono: My mother herself closed the window.\Mia madre in persona chiuse la finestra.
Inoltre, si usa nelle espressioni by myself\yourself\himself ecc. con il significato da solo\a. He lives by herself.\ Vive da solo.
I pronomi riflessivi non si usa con i seguenti verbi:
apologize | scusarsi |
approach | avvicinarsi |
complain | lamentarsi |
fall in love | innamorarsi |
feel | sentirsi |
forget | dimenticarsi |
get up | alzarsi |
hurry | affrettarsi |
move | muoversi |
put on | mettersi |
relax | rilassarsi |
remember | ricordarsi |
repent | pentirsi |
rest | riposarsi |
sit down | sedersi |
stand up | alzarsi |
stop | fermarsi |
wake up | alzarsi |
Inoltre non si usano quando il verbo italiano è tradotto dalla forma get + aggettivo o participio passato.
Come:
get angry | arrabbiarsi |
get bored | annoiarsi |
get dirty | sporcarsi |
get dressed | vestirsi |
get drunk | ubriacarsi |
gel ill | ammalarsi |
get lost | perdersi |
get married | sposarsi |
get tired | stancarsi |
get wet | bagnarsi |
I pronomi reciproci
Esprimono un rapporto di reciprocità e si traducono con each other o one another. Mary and I often write lo each ather.\Maria e io ci scriviamo spesso.
I pronomi reciproci vengono però omessi se nel verbo già è implicito il concetto di reciprocità.
They met in the shop.\ Si incontrarono nel negozio.