Tulliola Romana puella est. Tulliolae familia ruri est. Pater familias valde Tulliolam diligit. Puellae gratia elegantiaque sunt; longam flavam comam habet et parvam tunicam albam induit. Tulliola sedula est et pigritia ab ea non amatur. Semper ridet et saepe vilicam ancillasque adiuvat. Cum ancillis epulas copiosas parat. Puella Romae deas amat et praesertim Dianam colit. Deae statuis saepe rosas violasque praebet atque in aris deae odoratas placentas ponit. Dianae Tulliola sic dicit: ” Bona dea, tibi has rosas violasque et has placentas pie praebeo“. Tulliola a Diana diligitur; puellae familia a benigna dea protegitur et custoditur.
TRADUZIONE
Tulliola è una fanciulla romana. La famiglia di Tulliola è in campagna. Il padre ama molto Tulliola. La fanciulla possiede grazia ed eleganza ( dativo di possesso alla fanciulla sono grazia ed eleganza); ha una lunga chioma bionda e indossa una piccola tunica bianca. Tulliola è diligente e la pigrizia non è amata da lei. Ride sempre e spesso aiuta la massaia e le ancelle. Con le ancelle prepara abbondanti banchetti. La fanciulla ama le dee di Roma e venera soprattutto Diana. Offre spesso viole e rose alle statue della dea e pone sugli altari della dea focacce odorose. Tuliola a Diana così dice: “o dea buona, offro devotamente a te queste rose e viole e queste focacce odorose”. Tulliola è amata da Diana; la famiglia della fanciulla è protetta e difesa dalla dea benevola.
est= indicativo presente da sum, es, fui, esse
diligit= indicativo presente da diligo, diligis, dilexi, dilectum, diligĕre
sunt = indicativo presente da sum, es, fui, esse
habet= indicativo presente da habeo, habes, habui, habitum, habēre
induit= indicativo presente da induo, induis, indui, indutum, induĕre
ea= pronome determinativo da is, ea, id
amatur= indicativo presente passivo da amo, amas, amavi, amatum, amāre
ridet= indicativo presente da rideo, rides, risi, risum, ridēre
adiuvat= indicativo presente da adiuvo, adiuvas, adiuvi, adiutum, adiuvāre
parat= indicativo presente da paro, paras, paravi, paratum, parāre
amat= indicativo presente da amo, amas, amavi, amatum, amāre
colit= indicativo presente da colo, colis, colui, cultum, colĕre
praebet= indicativo presente da praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre
ponit= indicativo presente da pono, ponis, posui, positum, ponĕre
dicit= indicativo presente da dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre
has= aggettivo dimostrativo da hic, haec, hoc
praebeo = indicativo presente da praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre
diligitur= indicativo presente passivo da diligo, diligis, dilexi, dilectum, diligĕre
protegitur= indicativo presente passivo da protego, protegis, protexi, protectuŭm, protegĕre
custoditur= indicativo presente passivo da custodio, custodis, custodivi o custodii, custoditum, custodire